One thing you quickly learn in the chemical world: The chemistry is universal, but the names definitely aren’t.
A single spelling difference — ph vs f, fate vs phate — can change how a product is interpreted across regions.
Here are some everyday examples we deal with:
1) Phosphate vs Phosfate
The classic “ph” vs “f”. Same compound, different naming traditions.
2) Sulphate vs Sulfate
UK/EU: Sulphate, US: Sulfate. Chemically identical — linguistically different.
3) Aluminium vs Aluminum
Still Al on the periodic table, just missing a vowel.
4) Soda Ash vs Washing Soda
Both are Sodium Carbonate. Industry calls it soda ash, household brands call it washing soda.
5) Caustic Soda vs Sodium Hydroxide
Two names for NaOH, one industrial, one scientific.
When in doubt, always refer to the CAS number.
#Chemicals #ChemicalIndustry #TollBlending #ChemicalManufacturing #Sustainability #CleaningChemicals #IndustrialChemicals #ChemicalNames #ChemicalEducation #GKEFairChem #FormulationScience #SodaAsh #Phosphate #Sulphate #Aluminium #NaOH #B2BManufacturing #OEMManufacturing #ChemicalDistribution




